"TELL ME AND I'LL FORGET, SHOW ME AND I MAY REMEMBER, INVOLVE ME AND I'LL LEARN. THE BLOGGER TEACHER"
terça-feira, 19 de março de 2013
domingo, 6 de janeiro de 2013
O que você precisa para aprender uma língua estrangeira? As interferências no aprendizado de línguas...
O que você precisa para aprender uma língua estrangeira? As interferências no aprendizado de línguas...
É surpreendente o contraste entre a
facilidade com que uma pessoa aprende uma língua estrangeira e a quase
impossibilidade que uma outra pessoa encontra diante desta mesma tarefa. Maior
ou menor facilidade para línguas pode ser causada por diversos fatores. Veja
exemplos abaixo:
Idade: Por razões de ordens biológicas e psicológicas
depreende-se que quanto mais cedo se iniciar esses estudos, melhor e mais
rápida é a aprendizagem de uma língua estrangeira. O ritmo de assimilação das
crianças é muito mais rápido.
Formação Lingüística: Quanto maior o grau de
semelhança que a língua materna possui com a língua que está sendo estudada,
mais fácil se torna essa aprendizagem. Por exemplo: alemães, holandeses, suecos
e até mesmo os brasileiros, possuem mais facilidade para aprender o inglês do
que, por exemplo, os japoneses ou chineses.
Versatilidade lingüística: Muitas vezes, a língua
estudada é a terceira língua do indivíduo. Isto também é muito importante. Os
monolíngües demonstram uma forte dependência em relação à sua língua materna
para estruturarem seu pensamento, ao passo que os bilíngües são mais versáteis
mentalmente, pois já estiveram expostos à situação de aprender uma nova língua.
Esta versatilidade lingüística vem acompanhada por uma versatilidade cultural,
o que também facilita a identificação com a cultura alvo.
Acuidade Auditiva: A língua é um fenômeno
essencialmente oral e, considerando-se que o aparelho articulatório de sons do
ser humano (cordas vocais, cavidade bucal, língua,...) mostra-se extremamente
limitado quando comparado ao universo lingüístico criado por sua mente,
deduz-se facilmente a importância que diferenças fonéticas íntimas vêm a ter.
Não só a percepção, mas também a articulação de sons dependem diretamente do
aparelho auditivo, uma vez que o ouvido funciona como uma espécie de monitor da
fala. Sabemos também que a capacidade auditiva pode variar consideravelmente de
uma pessoa para outra. Quem não tem boa audição, portanto, leva desvantagem, da
mesma forma que uma pessoa de baixa estatura estaria em desvantagem para se tornar
um bom jogador de basquete.
Vença a timidez e se expresse em língua estrangeira sempre que puder.
Esse exercício constante fixa vocabulário, entonação, concordância
nominal e verbal e gera maior desinibição.
Características de personalidade: Fatores de ordem
psicológico-afetiva podem causar impacto direto na capacidade de aprendizado,
influindo tanto positivamente como negativamente. Pessoas introvertidas e
reservadas normalmente mostram um ritmo de assimilação mais lento,
principalmente na produção oral, pelo simples fato de se exporem menos e
evitarem muitas das oportunidades de comunicação com que se defrontam quando em
ambientes da língua estrangeira. Os principais fatores que atuam como filtros
dificultadores da assimilação são:
- Perfeccionismo: tendência de se preocupar excessivamente com a forma; idéia radicalizada do conceito de certo e errado em se tratando de línguas. A pessoa não se sente confortável na incerteza e prefere não correr riscos de cometer deslizes.
- Falta de autoconfiança: baixa auto-estima, talvez causada por traumas durante a educação recebida em casa ou na escola, pode produzir carência de autoconfiança que inibe a iniciativa criativa, elemento essencial no aprendizado de línguas.
- Dependência da eloqüência: A precisão e elegância no falar é uma conquista alcançada ao longo da vida, fruto de uma carreira acadêmica. Essa habilidade com nossa língua materna representa segurança e poder, dos quais é difícil abrir mão. Isso torna a tarefa de começar de novo na língua estrangeira, do quase nada, aos tropeços, de forma rudimentar, como se pouco inteligentes fôssemos, o que pode ser extremamente frustrante.
- Autoconsciência: consciência da própria imagem; preocupação excessiva com o que os outros podem pensar de si.
- Ansiedade: causada pela expectativa excessiva de obtenção de resultados. A atitude ideal face ao desafio de se assimilar uma língua estrangeira, é a de perseverança e continuidade.
- Provincianismo: apego excessivo à identidade lingüística e cultural; forma extrema de monocultura. Atitude de se fechar naquilo com que se identifica, seu jeito de ser e de falar; de se sentir inseguro fora deles - problema freqüentemente observado em adolescentes.
Por outro lado, auto-estima e
autoconfiança, desinibição, criatividade (habilidade de improvisação),
tolerância consigo próprio, empatia, curiosidade e perseverança são
características positivas.
Exercite sua memória na nova língua sempre que puder.
Memória: a capacidade de reter e relembrar informações
e experiências é sem dúvida uma habilidade mental que influi no aprendizado de
línguas. O grau de capacidade de memória de cada um pode depender de fatores
biológicos e psicológicos, mas vai depender muito também de fatores externos.
Pesquisas sobre a fixação e a retenção das lembranças permitem determinar que
retemos bem aquelas experiências nas quais tivemos participação direta. Ao
contrário, esquecemo-nos com facilidade o que é neutro, mal estruturado e pouco
significativo. Assim como a química é mais facilmente aprendida em
laboratório do que na sala de aula, também as formas (palavras, expressões) da
língua estrangeira ficarão mais facilmente retidas na memória se aprendidas em
situações reais de comunicação, em vez de num ambiente descontextualizado de
uma sala de aula.
Disponibilidade mental: O grau de disponibilidade
mental da pessoa para com a língua estrangeira é inversamente proporcional ao
número e ao peso das preocupações de ordem familiar, profissional e financeira
com que a pessoa vive. Quanto menor a disponibilidade mental, tanto menor a
capacidade de memória e o ritmo de assimilação.
Motivação: A motivação é uma força interior
propulsora, de importância decisiva. Assim como aprendizado em geral, o ato de
se aprender línguas é ativo e não passivo. Não se trata de se submeter a um
tratamento, mas sim de construir uma habilidade. Não é o professor que ensina
nem o método que funciona; é o aluno que aprende. Por isso, a motivação do
aprendiz no aprendizado de línguas é um elemento chave. Experiências anteriores
de resultados negativos, podem desencorajar o aluno de uma nova tentativa.
Também aquele que não se identifica com a cultura estrangeira, - ou que às
vezes até a despreza, - normalmente por falta de informação a respeito da
mesma, estará desmotivado a aprender sua língua.
Estude com afinco. Dedique-se a leituras na nova língua.
Essas atividades irão lhe conceder fluência no falar e
também no raciocínio em língua estrangeira.
Independência: O pleno desenvolvimento da competência
na língua estrangeira ocorre quando o aprendiz, além de ser movido por um
interesse ou necessidade pessoal, assume o controle de si mesmo neste processo,
adquire consciência de suas habilidades e de suas limitações, e desenvolve uma
estratégia que consegue tirar vantagem de suas habilidades e compensar suas
deficiências. Portanto, independência em relação a professores e programas é,
no plano psicológico, um elemento fundamental.
Tempo de dedicação e grau de envolvimento:
Logicamente, quanto mais tempo for dedicado ao contato com a língua
estrangeira, tanto maior será o grau de assimilação. Não só o tempo de contato,
entretanto, mas também o grau de envolvimento afetivo e psicológico, por
ocasião do contato, terão influência decisiva. Por exemplo, se o contato for
com a língua falada, se o aluno estiver conversando com algum estrangeiro,
quanto maior o envolvimento afetivo com essa pessoa, ou quanto maior o grau de
interesse ou de importância da conversa, tanto melhor a assimilação. Se o
contato for com texto escrito, se o aluno estiver tentando ler um texto em
inglês, quanto maior for o interesse do aluno pelo assunto, tanto maior sua
assimilação.
Desta forma, podemos concluir que
programas de ensino de línguas serão mais eficazes se oferecerem ambientes
autênticos que estimulem a motivação e serão menos eficazes se predeterminarem
o mesmo ritmo para todos. Devem levar em consideração diferenças individuais,
permitindo que cada um construa seu desenvolvimento de acordo com seu talento,
motivação e disponibilidade. Ou seja, devem saber explorar o talento dos mais
rápidos, bem como respeitar o ritmo de assimilação daqueles que precisam de
mais tempo para o aprendizado.
sexta-feira, 19 de outubro de 2012
domingo, 30 de setembro de 2012
domingo, 15 de julho de 2012
O MELHOR DO TEATRO: VIDAS INTERROMPIDAS.
COMPANHIA INDEPENDENTE DE ATORES
quarta-feira, 13 de junho de 2012
DROGAS: MALDITAS SEJAM AS DROGAS! C. I. A
TRABALHO DA COMPANHIA INDEPENDENTE DE ATORES
VIDEO QUE ABORDA A CONSCIENTIZAÇÃO SOBRE OS PERIGOS DO USO DE DROGAS. O
VÍDEO MOSTRA UM FILHO DESOBEDIENTE QUE ROUBA ATÉ A PRÓPRIA MÃE PARA
COMPRAR DROGAS. MOSTRA A VERDADEIRA SITUAÇÃO DO USUÁRIO APÓS O CONSUMO
DE TAIS SUBSTÃNCIAS, SUAS VESTIGENS E CONFUSÃO MENTAL. VIDEO PARTICIPOU
DO PRIMEIRO FESTIVAL DE TALENTOS DE GUARACIABA PELA COMPANHIA
INDEPENDENTE DE ATORES, FICANDO EM SEGUNDO LUGAR COMO MELHOR VÍDEO DA
NOITE - C. I. A. JUNHO DE 2012
segunda-feira, 30 de abril de 2012
Assinar:
Postagens (Atom)