quinta-feira, 28 de abril de 2011


DATA: 07 – 05 - 2011
HORÁRIO: 20:30

segunda-feira, 25 de abril de 2011


                                     Países onde se fala inglês


Você sabe quais são os países onde se fala Inglês? –
Cada país tem um relacionamento diferente com a língua inglesa. O inglês pode ser:
  • a língua oficial e primária de um país;
  • uma das línguas oficiais, mas a secundária;
  • uma das línguas oficiais sendo uma importante língua minoritária;
  • a língua não é oficial, mas é a língua comum de facto.
O inglês é a língua oficial e primária em:
Anguila, Antígua e Barbuda, Austrália (Australian English), Bahamas, Barbados, ilhas Bermudas, Belize, Canadá (Canadian English), ilhas Cayman, Domínica, Gibraltar, Granada, Guernsey, Guiana Inglesa, nas ilhas Virgens, ilha de Man, Jamaica (Jamaican English), Jersey, ilhas Malvinas, Montserrat, Nauru, Nova Zelândia (New Zealand English), Irlanda (Hiberno-English), ilhas Pitcairn, Santa Helena, Santa Lúcia, Saint Kitts e Nevis, São Vicente e Granadinas, Geórgia do Sul, Território Britânico do Oceano Índico, Trindade e Tobago, ilhas Turks e Caicos, o Reino Unido (várias formas de British English), ilhas Virgens americanas.
O inglês é a língua oficial e secundária em:
Camarões, Fiji, Estados Federados da Micronésia, Ghana, Gâmbia, Índia, Kiribati, Lesoto, Libéria, Quênia, Namíbia, Nigéria, Malta, ilhas Marshall, Paquistão, Papua Nova Guiné, Filipinas, Porto Rico, Ruanda, ilhas Salomão, Samoa, Serra Leoa, Sri Lanka, Suazilândia, Tanzânia, Zâmbia e Zimbábue.
O inglês é uma importante língua minoritária em:
 África do Sul (South African English), e em muitas outras ex-colônias ou atuais territórios dependentes do Reino Unido e dos Estados Unidos, como Hong Kong, Singapura, as Ilhas Maurício e as Filipinas.
O inglês não é oficial, mas é a língua comum de facto em:
Estados Unidos (várias formas de American English), Malásia.

quinta-feira, 21 de abril de 2011


                                       IT'S A GOOD PERFORMANCE
                       NEW SINGLE OF AVRIL LAVIGNE - SMILE -
                           IF YOU LIKE IT MAKE A COMMENT.


Avril Lavigne

Composição : Avril Lavigne, Max Martin, Shellback
You know that I'm a crazy bitch
I do what I want when I feel like it
All I wanna do is lose control
But you don't really give a shit
You go, you go, you go with it
'Cause you're fucking crazy Rock 'n' Roll

Yeah You said hey
What's your name?
It took one look
And now I'm not the same
Yeah, you said hey
And since that day
You stole my heart
And you're the one to blame

And that's why I smile
It's been a while
Since everyday and everything has felt this
And now you turn it all around
And suddenly
You're all I need, the reason, why
I smile

Last night I blacked out, I think
What did you, what did you put in my drink?
I remember making out and then, oh, oh
I woke up with a new tattoo
Your name was on me and my name was on you
I would do it all over again

Yeah You said hey
What's your name?
It took one look
And now I'm not the same
Yeah, you said hey
And since that day
You stole my heart
And you're the one to blame

And that's why I smile
It's been a while
Since everyday and everything has felt this
And now you turn it all around
And suddenly
You're all I need, the reason
I smile
The reason, why
I smile

You know that I'm a crazy bitch
I do what I want when I feel like it
All I wanna do is lose control
You know that I'm a crazy bitch
I do what I want when I feel like it
All I wanna do is lose control

And that's why I smile
It's been a while
Since everyday and everything has felt this
And now you turn it all around
And suddenly
You're all I need, the reason, why
I smile
The reason, the reason why
I smile
The reason why
I smile

Francês aprendendo inglês

                                                               COMMENT IF YOU LIKE IT

"Everybody is free to wear sunscreen"

"Everybody is free to wear sunscreen"  

"Everybody is free to wear sunscreen"
    by Baz Luhrman
Ladies and Gentlemen of the class of '97,
Wear sunscreen. If I could offer you only one tip for the future, sunscreen would be it. The long term
benefits of sunscreen have been proved by scientists, whereas the rest of my advice has no basis or
reliable then my own meandering experience.  I will dispense this advice....now.
Enjoy the power and beauty of your youth. Oh, nevermind, you won't understand the power and
beauty of your youth until they've faded, but trust me in 20 years, you'll look back at photos of
yourself and recall in a way you can't grasp now how much possibility lay before you and how fabulous
you really looked. You are not as fat as you imagine.
Don't worry about the future, or worry, but know that worrying is as effective as trying to solve an algebra
equation by chewing bubblegum.
The real troubles in your life are apt to be things that never crossed your worried mind: the kind that blindsides
you at 4pm on some idle Tuesday.
Do one thing every day that scares you.
Don't be reckless with other people's hearts; don't put up with people who are reckless with yours.
Don't waste your time on jealousy.  Sometimes you're ahead, sometimes you're behind.  The race is
long, and in the end, it's only with yourself.
Remember compliments you receive; forget the insults. (if you succeed in doing this, tell me how).
Keep your old love letters; throw away your old bank statements.
Don't feel guilty if you don't know what you want to do with your life.  The most interesting people
I know didn't know at 22 what they wanted to do with their lives; some of the most interesting 40 year
olds I know still don't.
Get plenty of Calcium.  Be kind to your knees -- you'll miss them when they're gone.
Maybe you'll marry, maybe you won't.  Maybe you'll have children, maybe you won't.  Maybe you'll
divorce at 40; maybe you'll dance the funky chicken on your 75th wedding anniversary.
Whatever you do, don't congratulate yourself too much or berate yourself, either.  Your choices are half
chance, so are everybody else's.
Enjoy your body: use it every way you can.  Don't be afraid of it or what other people think of it; it's the
greatest instrument you'll ever own.
Dance...even if you have no where to do it but in your own living room.
Read the directions (even if you don't follow them).
Do not read beauty magazines; they will only make you feel ugly.
Get to know your parents; you never know when they'll be gone for good.
Be nice to your siblings: they're your best link to your past and the people most likely to stick with you in
the future.
Understand that friends come and go, but what a precious few should hold on.  Work hard to bridge the gaps
and geography and lifestyle, because the older you get, the more you need the people you knew when you
were young.
Live in New York City once, but leave before it makes you hard.
Live in Northern California once, but leave before it makes you soft.
Accept certain inalienable truths: prices will rise, politicians will philander, you too will get old; and when you
do, you'll fantasize that when you were young, prices were reasonable, politicians were noble, and children
respected their elders.
Respect your elders.
Don't expect anyone else to support you.  Maybe you have a trust fund, maybe you'll have a wealthy spouse,
but you never know when either one might run out.
Don't mess too much with your hair or by the time you are 40, it will look 85.
Be careful whose advice you buy, but be patient with those who supply it.  Advice is a form of nostalgia;
dispensing it is a way of wishing the past from the disposal--wiping it off, painting over the ugly parts, and
recycling it for more than it's worth.
But trust me, I'm the sunscreen.

quarta-feira, 20 de abril de 2011

13 frases em inglês com verbos frasais


1. Estragar, atrapalhar: To mess up
Ex: It really messed up their relationship. (Isto atrapalhou muito o relacionamento deles.)
2. Locomover-se, andar: Get around
Ex: It’s easy to get around town on foot.
(É fácil de se locomover à pé na cidade.)
3. Pegar no pé, zoar: To pick on
Ex: Quit picking on him. (Pára de pegar no pé dele.)
4. Conformar-se,aceitar: To settle for
Ex: We had to settle for waching the match at home.(Tivemos que nos conformar em assistir a partida em casa.)
5. Acabar, ir parar: To end up
Ex: He’ll end up missing the bus.
(Ele vai acabar perdendo o ônibus.)
6. Alugar, tentar conquistar: To chat up
Ex: Were you chatting her up? (Você tava alugando ela?)
7. Partir pra outra, fazer a fila andar: To move on
Ex: It’s time for you to move on.
(É hora de você partir pra outra.)
8. Passar, dar uma passada em algum lugar: To stop by
Ex: I’ll stop by the videoarcade. (Vou passar no fliperama.)
9. Vencer, “expirar”: To run out
Ex: Her visa runs out in december. (O visto dela vence em dezembro.)
10. Pagar o que se deve a alguém: To pay (sb) back
Ex: Did he pay you back? (Ele te pagou?)
11. Tô fora!: Count me out!
Ex: Oh no, count me out!
It’s awful! (Não, tô fora! É muito ruim!)
12. Crescer, tornar-se adulto: To grow up
Ex: Grow up! (Vê se cresce!)
13. Afastar-se de alguém, distanciar-se: To drift apart
Ex: They drifted apart after they graduated. (Elas se afastaram depois de se formarem.)




1. I don´t wanna miss a thing: Eu não quero perder nada. (No sentido de não aproveitar, deixar passar.)
Música: I don´t want to miss a thing. (Aerosmith)
2. I’ve got no self-control: Eu não tenho auto-controle.
Música: Elevation. (U2)
3. Sweet child o’ Mine: Minha doce criança
Música: Sweet Child O’ Mine. (Guns n´Roses)
4. Reminds me of childhood memories: Me traz lembranças de infância.
Música: Sweet Child O’ Mine. (Guns n´Roses)
5. I´ll be over you: Eu vou te esquecer. (Superar sentimentos ruins de separação.)
Música: I’ll Be Over You. (Toto)
6. Nothing stays the same: Nada permanece do mesmo jeito.
Música: I’ll Be Over You.
7. It all seems like yesterday: Tudo isto parece que foi ontem.
Música: La Isla Bonita. (Madonna)
8. There’s nothing missing in my life: Não está faltando nada na minha vida.
Música: Lucky. (Britney Spears)
9. You’ve got a way with me: Você tem um jeito especial comigo
Música: You’ve Got a Way. (Shania Twain)
10. There’s no love like your love: Não existe amor como o seu amor
Música: (Everything I Do) I Do It For You. (Bryan Adams)
11. Have you ever really loved a woman?: Você já amou muito uma mulher?
Música: Have You Ever Really Loved A Woman? (Bryan Adams)
12. Words are all I have to take your heart away: Palavras é tudo que tenho para te conquistar.
Música: Words. (Bee Gees)
13. That’s all they really want: Isso é tudo que realmente querem.
Música: Girls Just Want to Have Fun.
(Cyndi Lauper)


terça-feira, 19 de abril de 2011



A cavalo dado não se olham os dentes. → Don’t look a gift horse in the mouth.
 Águas silenciosas são mais perigosas. → Still waters run deep
A mentira tem perna curta. → Lies have short legs.
Antes pouco do que nada. → Half a loaf is better than none.
Antes tarde do que nunca. → Better late than never.
Ao bom entendedor meia palavra basta. → A word to the wise is sufficient.

A pressa é inimiga da perfeição. → Haste and quality do not go together.
A união faz a força. → Many hands make light work.
A vida é a melhor escola. → Experience is the best teacher.
As ações valem mais do que as palavras. → Actions speak louder than words.
As aparências enganam. → First appearances are often deceiving.
Caiu na rede é peixe. → All is fish that comes to the net

Cão que ladra não morde. → Barking dogs seldom bite.
De grão em grão, a galinha enche o papo. → Little by little the bird builds its nest
Depois da tempestade vem a bonança. → After a storm comes a calm.
Desgraça pouca é bobagem. → Misfortunes never come singly.
Devagar se vai ao longe. → More haste, less speed

Diz-me com quem andas e eu te direi quem és.   Birds of a feather flock together.
É nas horas difíceis que se conhecem os amigos.     A friend in need is a friend indeed.
Ele faz tempestade em copo d’água. → He makes a storm in a tea cup.

Em terra de cego quem tem um olho é rei. → Among the blind the one-eyed man is king.
Enquanto há vida, há esperança. → While there is life, there is hope.

Gato escaldado tem medo de água fria. → To the scalded dog cold water seems hot.
Não conte com o ovo antes da galinha botá-lo. → Do not count your chickens before they are hatched

Não cutuque a onça com vara curta. → Let sleeping dogs lie.
Não dê o passo maior do que a perna. → Cut your coat according to your cloth.
Não faças ao outro, o que não queres que te façam. → Do as you would be done by.
Não faça tempestade em copo d’água. → Don’t make a mountain out of a molehill.

Não há glória sem sacrifício. → There is no victory without suffering.
Não há recompensa sem esforço. → No pain, no gain.
Não se faz omelete sem quebrar ovos. → You can’t make an omelet without breaking  eggs

Não se pode assobiar e chupar cana. → You can’t run with the hare and hunt with the hounds.
Não se tira leite das pedras. → You can not get blood out of a turnip.
Nem só de pão vive o homem. → All work and no play make Jack a dull boy.

Não sofra por antecipação. → Don’t cross a bridge until you come to it.
Nunca é tarde para aprender. → You are never too old to learn.
O amor é cego. → Love is blind.
O mais difícil é o primeiro passo. → The first step is the hardest.
O pensamento cala-se quando a vontade é firme. → The wish is father to the thought.

Quando o gato sai, o rato faz a festa. → When the cat is away, the mice will play.
Quando uma porta se fecha, uma janela se abre. → Where one door shuts another opens.
Quando um não quer, dois não brigam. → It takes two to make a quarrel.
Quanto mais alto o coqueiro, maior é o tombo. → The bigger they come, the harder they fall.
Quem espera sempre alcança. → Everything comes to him who waits.
Quem ri por último ri melhor. → He laughs best who laughs last.
Querer é poder. → Where there’s a will, there’s a way.

Roupa suja se lava em casa. → Wash your dirty linen at home.
Sempre é tempo para voltar atrás. → It’s never too late to mend.
Tudo o que é bom dura pouco. → All good things come to an end.

Uma mão lava a outra. → Scratch my back, I’ll scratch yours.
Um erro não justifica o outro. → Two wrongs don’t make a right.