sábado, 19 de março de 2011

HOW TO USE THESE VERBS CORRECTLY.


HOW TO USE THESE  VERBS CORRECTLY.

1.        “Deixar” (to let / to allow / to permit / to leave / to make)

 “permitir”: to let / to allow / to permit
       Ele não me deixou entrar na casa                   He didn’t let (allow / permit) me to enter the house

to leave:  “abandonar”, “sair”
     Ele deixou os papéis em casa              He left the papers at home
     Ele saiu cedo ontem                             He left early yesterday

to make:  “Deixar curioso”  
    Isto me deixou curioso                        This made me curious

to make, to drive: “Deixar louco”
      Ela me deixa louco!                            She drives (makes) me crazy!    


2.  “Esperar” (to hope / to wait / to expect)

to hope: “quando se exprime o desejo de que algo aconteça”
         Eu espero ganhar na loteria algum dia      I hope to win the lottery someday

to wait: “aguardar”
         Ela está esperando você                            She’s waiting for you

to expect: “quando se espera algo lógico / provável”
         Ela está esperando um bebê                      She’s expecting a baby
         Eu estava esperando uma carta dele         I was expecting a letter from him


3.  “Parecer”  (Look like / Seem / Look )

to look like: “Semelhança física”
         Você se parece com meu irmão                You look like my brother

To Seem / to look:  “Aparentar, dar a impressão de”
         Este problema parece muito difícil            This problem seems (looks) very difficult

14.  Sujeito oculto / Oração sem sujeito

Não existe em Inglês nem sujeito oculto nem objeto oculto

Sujeito oculto:
    É uma boa idéia!                                   It’s a good Idea
    Trouxeram os livros ontem        They (someone) brought the books yesterday

Objeto oculto:
     Eu não comi tomate porque eu não gosto         I didn’t eat tomato because I don’t like it

5.        Ações repetidas no passado (Would)

       Toda vez que eu o encontrava, ele me perguntava sobre você
       Every time I met him, he would ask me about you

6.  Outros empregos de “Should”

Substituindo “would” (inglês britânico)
       Eu ficaria muito surpreso...                      I should be very surprised...

No início da frase com sentido de “caso”, ou “se”
       Caso você esteja interessado...                 Should you be interested...

7.  Voz passiva

  Disseram-me que você comprou um carro          I was told that you bought a car
  Permitiram que ela entrasse na casa                    She was allowed to enter the house
  Dizem que ele é um bom trabalhador                  He is Said to be a good worker
  Supões-se que eles cheguem tarde hoje              They are supposed to arrive late today

8.  Alguns casos de gerúndio (ING)

Após preposições
     Estou cansado de trabalhar aos sábados       I’m tired of working on Saturdays
     Nunca beba antes de dirigir!                        Never drink before driving
    
Depois de beber, nunca dirija!                     After drinking, never drive!
     É difícil ganhar dinheiro sem trabalhar       It’s difficult to get money without working

Verbo no infinitivo, com função de sujeito da oração
      Dançar é um prazer                                        Dancing is a pleasure
      Fumar é perigoso                                           Smoking is dangerous
 
9.  “Sentir saudades” (miss)

Você sente saudades de sua casa?                      Do you miss your home?
Sinto saudades dos meus amigos                        I miss my friends

10.  “Assistir” (to assist / to attend / to watch)

to attend : “Aula, reunião”
        Ela não assistiu a aula                                     She didn’t attend the class

to watch : “TV”
        Ele assiste TV todos os dias                            He watches TV every day

to assist: ”Ajudar”:
        Não havia nenhum médico para atende-lo      There was no doctor to assist him

11.        “Emprestar” (to borrow / to lend)

to borrow : “Tomar emprestado” :
     Ela sempre empresta dinheiro da irmã dela        She always borrows money from her sister  

to lend:  “Emprestar a”
    Você pode me emprestar seu carro?              Can you lend me your car?
    
Eu não vou te emprestar meu carro              I won’t lend you my car

12.  “Discutir”  (to discuss / to arque)

to discuss : “Trocar idéias”
    Vamos discutir esse assunto mais tarde              Let’s discuss this subject later

to arque : “Bater-boca”
     Peter e Susan estão sempre discutindo              Peter and Susie are

Nenhum comentário:

Postar um comentário